
hana no kage
aka no tanin wa
nakari keri
Bajo la sombra
del cerezo en flor
nadie es extraño
de ISSA
Poemas traducidos del inglés, o a través del inglés. Se intenta mantener una métrica similar. En los haikus japoneses se imita la métrica 5-7-5 y se añade la transcripción romaji (alfabeto latino) del poema.